arrow_backAlle use-cases
Stemkloon & video-avatar

Uw stem en gezicht, op honderd plekken tegelijk

U bent het gezicht van uw bedrijf. Tegelijk wilt u niet elke welkomstvideo, voicemail of update opnieuw inspreken. Een gekloonde stem en avatar doen dat voor u, in elke taal.

Herken je dit?

De momenten waarop het schuurt

Wat u zou willen doen, maar niet de tijd voor heeft.

scheduleDe tien welkomstvideo's

Voor elke nieuwe cursist een gepersonaliseerde versie. U heeft het twee keer gedaan, daarna stopgezet.

scheduleDe voicemail

Eén voor kantooruren, één voor erbuiten, één voor vakantie. U heeft er drie. Het had er zes moeten zijn.

scheduleDe Engelstalige introductie

U spreekt redelijk Engels, maar voor de camera klinkt het stijver dan u praat. U doet het maar niet.

scheduleDe cursusupdate

Iedere maand een korte video voor uw cursisten. Vorige maand niet gehaald — geen tijd om te filmen. De cursisten merkten het.

Wat is het?

In gewone taal, zonder jargon

We klonen uw stem op basis van een opname van vijftien minuten. Daarna kunt u elke tekst laten inspreken door uw eigen stem — als u dat zelf had gedaan, in het Nederlands, Engels, Duits of negen andere talen.

Optioneel een video-avatar: een fotorealistische versie van uzelf op camera, sprekend uit een script dat u typt. Geschikt voor welkomstvideo's, cursusinleiders, klantupdates, productdemo's en voicemail-berichten.

U behoudt volledige controle. Elke gegenereerde stem of video komt eerst in concept, u keurt goed. Geen materiaal komt naar buiten zonder uw expliciete akkoord.

In de praktijk

Hoe het er een werkweek uitziet

person_pin_circle

Een opleidings-aanbieder met online cursussen voor zorgverleners. De eigenaar speelt de hoofdrol in alle introductievideo's.

Voorheen: voor elke nieuwe cursus een opnamedag van vier uur in de studio. Achttien cursussen per jaar, dat is tweeënzeventig uur achter de camera. En als hij na drie cursussen iets wilde aanpassen aan een eerdere video, opnieuw plannen en opnieuw filmen.

Sinds zijn stem en gezicht gekloond zijn: nieuwe video's worden gegenereerd uit een geschreven script. Voor een aanpassing typt hij de wijziging, ziet hij dezelfde middag de nieuwe versie, en publiceert hij het uur later. Voor zijn drie internationale cursussen — die hij voorheen niet aandurfde — staan er nu Engelse en Duitse versies. Met zijn stem, met zijn gezicht.

trending_up

De productietijd per cursus daalde van vier studio-uren naar dertig minuten scriptcontrole. Het aantal beschikbare cursussen verdrievoudigde — door internationale uitbreiding en door snel-bijgewerkte versies. Cursisten in Nederland en Duitsland melden niet dat ze het verschil zien.

Wat levert het op?

Concreet, geen vage beloftes

schedule

Schaalbare aanwezigheid

Vijf welkomstvideo's per dag is geen probleem meer. Elke cursist een eigen versie, zonder studiotijd.

inbox

Meertalig zonder accent-probleem

U spreekt Engels of Duits in uw eigen stem, met de juiste uitspraak en intonatie.

task_alt

Snelle aanpassingen

Tarief gewijzigd? Programma vernieuwd? Geen heropname, gewoon de tekst aanpassen en opnieuw genereren.

forum

Authenticiteit blijft

Niet een AI-stem die uit honderden mensen is gemixt. Uw stem, herkenbaar voor mensen die u kennen.

Voor wie

Past dit bij uw bedrijf?

Personal brands, opleiders, coaches, sprekers, consultants en bedrijfseigenaren die zelf het gezicht zijn van hun aanbod. Met name als u herhaalde of meertalige content wilt zonder iedere keer voor de camera te staan. Belangrijk: u moet bereid zijn de eerste opname-investering te doen — en u moet er rust mee hebben dat uw stem digitaal vermenigvuldigt.

Begin met de stem, doorgroei naar avatar

We maken eerst alleen de stemkloon. U probeert hem twee weken. Pas bij akkoord gaan we door met de avatar.

Gerelateerd

Past dit ook bij uw situatie?